глоссарий


Hari-katha >> Шрила Бхактиведанта Свами >> Бхагавад-Гита
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Великолепие Абсолюта

10
тешам сатата-йуктанамбхаджатам прити-пурвакам
дадами буддхи-йогам тамйена мам упайанти те

тешам-им; сатата-йуктанам-всегда занятым; бхаджатам-в преданном служении; прити-пурвакам-в экстазе любви; дадами-Я даю; буддхи-йогам-истинный разум; там-тот; йена-с помощью которого; мам-ко Мне; упайанти-приходят; те-они.

Тем, кто постоянно служит Мне с любовью и преданностью, Я даю разум, который помогает им придти ко Мне.

КОММЕНТАРИЙ: Особого внимания заслуживает употребленное в этом стихе слово буддхи-йогам. Во второй главе "Бхагавад-гиты" Господь, давая наставления Арджуне, сказал, что Он уже многое открыл ему, и в дальнейшем расскажет ему о методе буддхи-йоги. Именно это Он и собирается сейчас сделать. Буддхи-йога, сама по себе-это деятельность в сознании Кришны, высшая степень проявления разума. Буддхи значит "разум", а йогой называют мистическую деятельность, или мистическое совершенствование /мистическое = духовное?/. Когда человек исполняется решимости вернуться домой, к Богу, и, занимаясь преданным служением, стремится обрести /полностью развить в себе/ сознание Кришны, его действия /деятельность/ называют буддхи-йогой. Иначе говоря, буддхи-йога-этот деятельность, ведущая к освобождению из материального плена. Конечной целью духовного совершенствования является Кришна. Люди не знают об этом; вот почему такое большое значение придается общению с преданными и истинным духовным учителем. Человек должен знать, что его цель-постичь Кришну, и когда цель определена, он медленно но верно движется по пути духовного развития и /в конце концов/ достигает высшей цели.

Если, зная о цели жизни, человек продолжает трудиться ради плодов своего труда /продолжает сохранять привязанность к плодам своего труда/, его действия называют карма-йогой. Если, зная о цели жизни, он пытается постичь Кришну в процессе философских изысканий, он занимается гьяна-йогой. А тот, кто, зная о цели, ищет Кришну в сознании Кришны и преданном служении Господу, действует в системе бхакти-йоги, или буддхи-йоги, которая является законченной системой йоги и позволяет достичь высшей ступени совершенства.

Если человек получил посвящение у истинного духовного учителя и является членом духовного общества /духовной организации/, но у ему не достает разума, чтобы достичь духовного совершенства, то Кришна, действуя изнутри, дает ему указания, которые в конечном итоге помогут ему /без труда/ придти к Господу. Человек должен только постоянно действовать в сознании Кришны и с любовью и преданностью служить Господу всеми возможными способами. Он должен всегда что-то делать для Кришны и делать это с любовью. Если преданный недостаточно разумен, чтобы продвигаться по пути духовного самоосознания, но искренен и предан служению Господу, Господь помогает ему /дает ему возможность/ достичь духовного совершенства и в конечном итоге вернуться к Нему.

11
тешам эванукампартхамахам аджнана-джам тамах
нашайамй атма-бхава-стходжнана-дипена бхасвата

тешам-им; эва-безусловно; анукампа-артхам-чтобы явить особую милость; ахам-Я; аджнана-джам-порожденную неведением; тамах-тьму; нашайами-рассеиваю; атма-бхава-в их сердцах; стхах-находящийся; джнана-знания; дипена-факелом; бхасвата-ярким.

Желая явить им особую милость, Я, находящийся в их сердцах, рассеиваю царящую там тьму неведения светочем знания.

КОММЕНТАРИЙ: Когда Господь Чайтанья старался привлечь жителей Бенареса к повторению мантры Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, за ним следовали тысячные толпы народа. В это время в Бенаресе жил очень известный и влиятельный ученый-философ Пракашананда Сарасвати, который стал высмеивать Господа Чайтанью, обвиняя Его в сентиментальности. Иногда философы критикуют преданных, считая /поскольку считают?/, что большинство из них пребывает во тьме невежества и в отношении философии являются наивными и сентиментальными /сентименталистами?/. Однако на самом деле все далеко не так. Среди тех, кто проповедовал /утверждал/ философию преданного служения было немало /много/ выдающихся ученых. Но даже если преданный не изучает написанных ими произведений и не может воспользоваться помощью духовного учителя, и вместе с тем искренне занимается преданным служением, Кришна, находящийся в его сердце, Сам приходит к нему на помощь. Поэтому искренний преданный, действующий в сознании Кришны, всегда сможет обрести знание. Единственное что для этого нужно заниматься преданным служением в полном сознании Кришны.

Современные философы считают /думают/, что не обладая разумом невозможно обрести чистое знание. В ответ на это Верховный Господь говорит: те, кто занимаются чистым преданным служением, даже не имея надлежащего образования и не зная всех предписаний Вед, как сказано в этом стихе, все равно получат помощь Господа.

Господь говорит Арджуне, что Высшую, Абсолютную Истину, Верховную Личность Бога невозможно постичь в процессе философских изысканий, ибо Высшая Истина столь велика, что Ее невозможно охватить умом или достичь усилием интеллекта. Человек может философствовать миллионы лет, но если в его сердце нет преданности, нет любви к Высшей Истине, он никогда не постигнет Ее, никогда не постигнет Кришну /ему не постичь/. Только когда человек сумеет удовлетворить Высшую Истину, Кришну, преданным служением, Господь посредством Своей непостижимой энергии войдет в сердце такого чистого преданного и откроется ему /откроет ему Себя/. Чистый преданный всегда носит Кришну в своем сердце, и благодаря присутствию Кришны, который подобен солнцу, рассеивается царящая в его сердце тьма неведения. Это особая милость, которую Кришна оказывает Своему чистому преданному.

Материальная скверна, скопившаяся в нашем сердце за многие миллионы жизней в материальном мире, покрывает его толстым слоем, но если мы занимаемся преданным служением и постоянно повторяем Харе Кришна, наше сердце быстро очищается от грязи и мы обретаем чистое знание. Достичь высшей цели, Вишну, можно только повторяя святые имена и занимаясь преданным служением, а не в процессе философских рассуждений и дискуссий. Чистому преданному нет нужды заботиться об удовлетворении своих материальных потребностей, ему не о чем беспокоится, ибо когда рассеется тьма, царящая в его сердце, он получит все необходимое от Верховного Господа, удовлетворенного его любовным преданным служением. В этом суть учения "Бхагавад-гиты". Изучая "Бхагавад-гиту", живое существо сможет безраздельно предаться Господу и подняться на уровень чистого преданного служения. Тот, о ком заботиться Верховный Господь /кому покровительствует/, полностью очищается /освобождается; избавляется/ от всех материальных устремлений /желаний, привязанностей/.

12-13
арджуна увача
парам брахма парам дхамапавитрам парамам бхаван
пурушам шашватам дивйамади-девам аджам вибхум

ахус твам ршайах сарведеваршир нарадас татха
асито девало вйасахсвайам чаива бравиши ме

арджунах увача-Арджуна сказал; парам-высшая; брахма-истина; парам-высшая; дхама-обитель; павитрам-чистый; парамам-самый; бхаван-Ты; пурушам-личность; шашватам-изначальная; дивйам-трансцендетная; ади-девам-изначальный Господь; аджам-нерожденный; вибхум-величайший; ахух-говорят; твам-о Тебе; ршайах-мудрецы; сарве-все; дева-рших-мудрец среди полубогов; нарадах-Нарада; татха-также; аситах-Асита; девалах-Девала; вйасах-Вйаса; свайам-лично; ча-также; эва-безусловно; бравиши-Ты говоришь; ме-мне.

Арджуна сказал: Ты-Верховная Личность Бога, высшая обитель, Ты чистейший, Ты -Абсолютная Истина. Ты -вечная, трансцендентная, изначальная личность, нерожденная, величайшая. Все великие мудрецы, такие как Нарада, Асита, Девала и Вьяса подтверждают эту истину, и сейчас Ты Сам говоришь мне об этом.

КОММЕНТАРИЙ: В этих двух стихах Верховный Господь /? Арджуна/ дает современным философам возможность понять, что Всевышний Господь отличен от индивидуальной души. Услышав четыре стиха, составляющих квинтэссенцию "Бхагавад-гиты", Арджуна /окончательно/ освободился от всех сомнений и признал Кришну Верховной Личностью Бога. Он, сразу же не колеблясь заявил: "Ты-парам брахма, Верховная Личность Бога". До этого Кришна говорил, что Он -источник всего сущего /говорил о Себе как об источнике всего сущего/. Каждый полубог и каждый человек находятся в зависимости /зависят/ от Него. Только по неведению, люди и полубоги считают себя абсолютными и независимыми от Верховной Личности Бога. Полностью рассеять тьму неведения можно занимаясь преданным служением Господу. Об этом говорил в предыдущем стихе Сам Господь. Теперь по Его милости Арджуна принимает Его как Высшую Истину, в полном соответствии с предписаниями Вед. Не следует думать, что, желая польстить своему лучшему другу, Арджуна называет Кришну Верховной Личностью Бога, Абсолютной Истиной. Все о чем Арджуна говорит в этих двух стихах, получает подтверждение в Ведах. Веды утверждают, что постичь Верховного Господа можно лишь встав на путь преданного служения и никак иначе. Каждое слово, произнесенное Арджуной в этом стихе, находит подтверждение в Ведах.

В "Кена Упанишад" сказано, что Верховный Брахман является опорой всего сущего, и Кришна уже говорил, что все сущее покоится на Нем. "Мундака Упанишад" подтверждает, что постичь Верховного Господа, основу всего сущего, могут лишь те, кто беспрестанно думает о Нем. Этот процесс получивший название смаранам, является составной частью преданного служения. Только занимаясь преданным служением, человек может постичь свою истинную сущность и освободиться от оков материального тела.

Веды называют Верховного Господа чистейшим /из чистых/. Тот, кто осознал это, избавляется от всех греховных реакций /последствий своих греховных поступков/. Очиститься от греховной скверны можно только предавшись Верховному Господу. Слова Арджуны о том, что Кришна -чистейший, соответствуют утверждению Вед. Это также подтверждают /все/ великие личности во главе с Нарадой.

Кришна-это Верховная Личность Бога, поэтому мы должны постоянно думать /размышлять/ о Нем и восстановить свои трансцендентные взаимоотношения с Ним /наслаждаться ими/. Он -олицетворение высшего бытия. Он не испытывает каких-либо телесных потребностей и находится по ту сторону рождения и смерти. Это утверждает не только Арджуна, но и все ведические писания, Пураны и Итихасы. Все ведические писания описывают Кришну подобным образом, и в четвертой главе "Бхагавад-гиты" Верховный Господь Сам говорит: "Будучи /Оставаясь/ нерожденным, Я тем не менее нисхожу на землю, чтобы восстановить /утвердить/ принципы религии". Он -изначальный источник всего сущего; у Него нет причины, ибо Он Сам является причиной всех причин и все исходит от Него. Обрести это совершенное знание можно по милости Верховного Господа.

Это милостью Кришны Арджуна выражает здесь свои чувства. Желая проникнуть в смысл "Бхагавад-гиты", мы должны принять как истину все, о чем говорится в этих двух стихах. Вот что значит получить знание по парампаре, цепи ученической преемственности. Не принадлежа к цепи ученической преемственности, невозможно понять "Бхагавад-гиту". Ее нельзя одолеть мирской ученостью. К сожалению, несмотря на многочисленные свидетельства Вед, те, кто так гордится своим образованием, упрямо продолжают считать Кришну обыкновенным человеком.

14
сарвам этад ртам манйейан мам вадаси кешава
на хи те бхагаван вйактимвидур дева на данавах

сарвам-все; этат-это; ртам-как истину; манйе-я принимаю; йат-то, что; мам-мне; вадаси-Ты говоришь; кешава-о Кришна; на-никогда не; хи-безусловно; те-Тебя; бхагаван-о Личность Бога; вйактим-откровение; видух-могут постичь; девах-полубоги; на-ни; данавах-демоны.

О Кришна, все о чем Ты мне рассказал, я принимаю как истину. Ни полубоги, ни демоны, о Господь не в силах постичь Тебя /как личность; понять, что Ты-личность/.

КОММЕНТАРИЙ: Арджуна подтверждает здесь, что демонам и атеистам никогда не постичь Кришну. Его не могут постичь даже полубоги, что уж говорить нынешних горе-ученых. По милости Верховного Господа Арджуна понял, что Высшая Истина это Кришна, который всесовершенен. Поэтому каждый из нас должен следовать по стопам Арджуны, первого авторитета в цепи ученической преемственности, которому была поведана "Бхагавад-гита". Как говорилось в четвертой главе, парампара, цепь ученической преемственности, по которой передавалось знание "Бхагавад-гиты", была нарушена /прервана/, поэтому Кришна восстановил ее, сделав Арджуну, которого Он считал Своим лучшим другом и Своим преданным, первым звеном в этой цепи. Поэтому, как было сказано во введении к "Гитопанишад", знание, содержащееся в "Бхагавад-гите" должно быть получено в системе парампары. Когда парампара была прервана, Арджуна был избран на роль ее продолжателя. Следуя примеру Арджуны, мы должны принять все сказанное Кришной как истину, только тогда мы сможем постичь суть "Бхагавад-гиты" и осознать, что Кришна-это Верховная Личность Бога.

15
свайам эватманатманамветтха твам пурушоттама
бхута-бхавана бхутешадева-дева джагат-пате

свайам-лично; эва-безусловно; атмана-Сам; атманам-Себя; веттха-постичь /знаешь/; твам-Ты; пуруша-уттама-о величайшая из всех личностей; бхута-бхавана-о источник всего сущего; бхута-иша-о Властитель всего; дева-дева-о Господь всех полубогов; джагат-пате-о Повелитель вселенной.

Поистине, только Ты, о Верховная Личность, источник всего сущего, Властитель всех живых существ, Бог богов и Повелитель вселенной, знаешь /можешь знать, постичь/ Себя посредством Своей внутренней энергии.

КОММЕНТАРИЙ: Постичь Верховного Господь, Кришну, могут те, кто общается /связан/ с Ним в процессе /через процесс/ преданного служения, подобно Арджуне и его последователям. Демонам и атеистам никогда не постичь Господа. Философские спекуляции, уводящие человека от Верховного Господа, тяжелый грех, поэтому те, кто не знают /постиг/ Кришну, не должны даже пытаться комментировать "Бхагавад-гиту". "Бхагавад-гиты" произнесена Самим Кришной, и поскольку она является наукой Кришны, постичь заключенное в ней знание можно только получив его от Самого Кришны, как это сделал Арджуна. Оно не может быть получено от безбожников и атеистов.

Как сказано в "Шримад-Бхагаватам" (1.2.11):

ваданти тат таттва-видастаттвам йадж джнанам
адвайам брахмети параматметибхагаван ити шабдйате

Высшую Истину постигают в трех аспектах: безличного Брахмана, локализованной Параматмы и, наконец, Верховной Личности Бога. Таким образом, последним этапом осознания Абсолютной Истины является этап осознания Верховной Личности Бога. Обыкновенный человек и даже человек, который достиг освобождения и постиг безличный Брахман или локализованную Параматму, не всегда осознает, /может и не осознавать/ что-Бог это личность. Чтобы постичь Верховную Личность, таким людям нужно читать стихи "Бхагавад-гиты", произнесенные этой личностью, Кришной. Некоторые имперсоналисты принимают Кришну как Бхагавана, или признают /признавая/ Его авторитет. Тем не менее многие из тех, кто достиг освобождения, не могут осознать /понять/, что Кришна-это Пурушоттама, Верховная Личность. Поэтому Арджуна называет Его Пурушоттамой. Есть также люди, не понимающие /отказывающиеся признать; которые не знают/, что Кришна-отец всех живых существ. Поэтому Арджуна называет Его Бхута-бхавана. Но даже тот, кому известно, что Кришна является отцом всех живых существ, может не знать, что Он-Верховный Повелитель /Его как Верховного Повелителя/. Поэтому, обращаясь к Кришне, Аридужна называет Его Бхутеша, верховным повелителем всех и каждого. А те, кто принимают Кришну как верховного повелителя всех живых существ, могут не знать, что Он-источник всех полубогов, поэтому Арджуна называет Его Девадевой, Господом, которому поклоняются все полубоги. И, наконец, помня о тех, кто знает Кришну как объект поклонения полубогов, но не знает, что Он-верховный владетель всего сущего, Арджуна называет Его Джагатпати. Итак, Арджуна, которому открылась истина о Кришне, провозглашает ее в этом стихе, и мы, следуя по стопам Арджуны, сможем осознать Кришну таким как Он есть.

16
вактум архасй ашешенадивйа хй атма-вибхутайах
йабхир вибхутибхир локанимамс твам вйапйа тиштхаси

вактум-рассказать; архаси-Ты заслуживаешь; ашешена-подробно; дивйах-божественных; хи-атма-Твоих; вибхутайах-достояниях; йабхих-которыми; вибхутибхих-достояниями; локан-все планеты; иман-эти; твам-Ты; вйапйа-пронизывая; тиштхаси-остаешься.

Пожалуйста, расскажи мне обо всех Своих божественных достояниях, которыми Ты пронизываешь /которыми пронизаны/ все три мира.

КОММЕНТАРИЙ: Из этого стиха явствует, что Арджуна был удовлетворен открывшемся ему знанием о Верховной Личности Бога, Кришне. Милостью Господа /Кришны/, в Арджуны был личный /собственный/ опыт, разум и знание, а также все то, что можно получить с их помощью, и он осознал Кришну как Верховную Личность Бога /осознал, что Кришна-это Верховная Личность Бога/. У него лично не было /не осталось/ никаких сомнений, тем не менее он попросил Кришну рассказать ему о Своей вездесущей природе. Люди вообще и имперсоналисты в особенности, сосредотачивают свое внимание на всепроникающем аспекте Всевышнего. Поэтому Арджуна попросил Кришну объяснить, каким образом Его разнообразные энергии делают Его вездесущим /как Он с помощью Своих разнообразных энергий становится вездесущим/. Необходимо подчеркнуть, что Арджуна задает этот вопрос от лица обыкновенных людей.

17
катхам видйам ахам йогимствам сада паричинтайан
кешу кешу ча бхавешучинтйо 'си бхагаван майа

катхам-как; видйам ахам-мне постичь; йогин-о верховный мистик; твам-о Тебе; сада-всегда; паричинтайан-думая; кешу-в каких; кешу-в каких; ча-также; бхавешу-проявлениях; чинтйах аси-Тебя помнить; бхагаван-о Всевышний; майа-мне.

О Кришна, о верховный мистик, как мне /научиться/ все время думать о Тебе и как постичь Тебя? В каких из Твоих многочисленных проявлений должен Я помнить Тебя, о Верховная Личность Бога?

КОММЕНТАРИЙ: Как было сказано в предыдущей главе, Господь, Верховная Личность Бога, скрыт от нас Своей энергией йога-майи. Только души покорные Ему и Его преданные могут увидеть Господа /Увидеть Господа могут только души покорные Ему и Его преданные/. Сам Арджуна нисколько не сомневается в том, что Его друг, Кришна-Верховная Личность Бога, но он хочет узнать как обыкновенные люди могут постичь вездесущего Господа. Обыкновенные люди, включая демонов и атеистов, не способны осознать Кришну, который скрыт от Них энергией йога-майи. Поэтому Арджуна задает эти вопросы и для их блага. Возвышенный /продвинутый/ преданный не только сам стремится постичь Кришну /обрести духовное знание/, но и заботится о том, чтобы Его постигли /его обрели/ все люди. Будучи, как и всякий вайшнав, преданный, необыкновенно милостивым, Арджуна хочет открыть людям знание о вездусущности Верховного Господа. Он намеренно называет Кришну йогин, поскольку Шри Кришна является повелителем энергии йога-майи, которая скрывает Его от обыкновенных людей и открывает Его им. Обыкновенный человек, не испытывающий любви к Кришне, не может все время /беспрестанно/ думать о Нем; поэтому он вынужден мыслить материальными образами. Арджуна учитывает образ мыслей людей /с материалистическим складом ума /сознанием//, живущих в материальном мире. Слова кешу кешу ча бхавешу относятся к материальной природе /связаны с ней/ (бхава значит "материальные предметы"). Поскольку материалисты не способны осознать Кришну с помощью метода духовного самоосознания, им рекомендуют медитировать на материальные предметы и стараться увидеть в них присутствие Кришны.

18
вистаренатмано йогамвибхутим ча джанаридана
бхуйах катхайа трптир хишрнвато насти ме 'мртам

вистарена-в деталях; атманах-Твою; йогам-мистическая власть; вибхутим-замечательные качества; ча-также; джана-аридана-о покоритель атеистов; бхуйах-вновь; катхайа-опиши; трптих-удовлетворение; хи-непременно; шрнватах-слушая; на асти-не существует; ме-мой; амртам-нектар.

О Джанардана, еще раз прошу Тебя, расскажи мне как можно больше о мистическом могуществе Твоих достояний. Я никогда не устану слушать о Тебе, ибо чем больше я слушаю, тем сильнее жажду вновь насладиться нектаром Твоих речей.

КОММЕНТАРИЙ: О том же самое говорили Суте Госвами, мудрецы во главе с Шаунакой, собравшиеся в лесу Наимишараньи:

вайам ту на витрпйамауттама-шлока-викраме
йач чхрнватам раса-джнанамсваду сваду паде паде

Даже тот, кто беспрестанно слушает повествования о трансцендентных играх Кришны, которого славят в прекрасных молитвах, никогда не сможет насытиться ими. Те, кто вступили в трансцендентные взаимоотношения с Кришной, каждое мгновение наслаждаются описаниями игр Господа" ("Шримад-Бхагаватам" 1.1.19). Поэтому Арджуна хочет снова и снова слушать о Кришне, в особенности его интересует то, каким образом Он остается вездесущим Господом.

Что же касается амритам, нектара, то любое повествование, любое слово о Кришне подобно нектару, которым может насладиться каждый. В отличие от мирских рассказов, повестей и романов, которые очень скоро вызывают у читателя чувство пресыщения, повествования о трансцендентных играх Господа Кришны можно слушать без конца /бесконечно/. Только поэтому исторические хроники, рассказывающие об истории вселенной, изобилуют повествованиями о деяниях различных воплощений Господа. В "Пураны", где изложена история предыдущих эпох, включены описания игр многочисленных воплощений Господа. Поэтому, читая и перечитывая их, люди не перестают удивляться их свежести и новизне.

19
шри-бхагаван увача
ханта те катхайишйамидивйа хй атма-вибхутайах
прадханйатах куру-шрештханастй анто вистарасйа ме

шри-бхагаван увача-Господь, Верховная Личность Бога, сказал; ханта-да; те-тебе; катхайишйами-Я расскажу; дивйах-божественных; хи-непременно; атма-вибхутайах-личных достияниях /качествах?/; прадханйатах-которые являются основными; куру-шрештха-о лучший из Куру; на асти-нет; антах-предела; вистарасйа-в степени ; ме-Моим.

Господь, Верховная Личность Бога, сказал: Хорошо, Я расскажу тебе о великолепии Моих достояний, но только самых главных из них, ибо они, о Арджуна, поистине беспредельны.

КОММЕНТАРИЙ: Постичь величие Кришны и Его достояний попросту невозможно. Чувства индивидуальной души весьма и весьма ограничены и не позволяют воспринять /ими невозможно охватить/ всех деяний Кришны. И все же преданные стараются /пытаются; прилагают усилия к тому, чтобы/ постичь Кришну, но не ставят своей целью понять Его полностью в какое-то определенное время или на каком-то определенном этапе жизни. Нет, сами повествования о Кришне /сами по себе/ доставляют им столько удовольствия, что преданные называют их подобными нектару /нектарными/. Поэтому преданные наслаждаются, слушая их. Говоря о достояниях Кришны и Его разнообразных энергиях, чистые преданные ощущают трансцендентное блаженство. Поэтому они хотят снова и снова слушать и говорить о них. Кришна знает, что живые существа не способны представить себе масштабов Его величия; поэтому Он согласился рассказать Арджуне только об основных /главных/ проявлениях Своих разнообразных энергий. Особого внимания заслуживает употребленное здесь слово прадханйатах, "главные". Мы можем узнать только о некоторых основных проявлениях Верховного Господа, ибо Он проявляет Себя в бесконечном количестве форм. Постичь их все просто невозможно. А употребленное в этом стихе слово вибхути указывает на достояния /качества, обладая которыми, Господь управляет /повелевает/ всем материальным миром. В словаре "Амара-коша" сказано, что вибхути значит "исключительное великолепие".

Имперсоналистам и пантеистам никогда не постичь тех исключительных /уникальных/ достояний, которыми владеет Верховный Господь, так же как и действия Его божественных энергий. Этими энергиями пронизано все, что существует в материальном и духовном мирах. Сейчас Кришна собирается рассказать Арджуне о тех Своих достояниях, которые доступны восприятию обыкновенных людей /могут быть непосредственно восприняты ими/, и открыть ему часть Своих разнообразных энергий.

| Оглавление | Глава Десятая [шлока 20-29]>>
Поиск в тексте "Бхагавад-гиты":

© 1999-2024 Hari-katha.org. All rights reserved.