глоссарий


Hari-katha >> Шрила Бхактиведанта Свами >> Бхагавад-Гита
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Великолепие Абсолюта

1
шри-бхагаван увача
бхуйа эва маха-бахошрну ме парамам вачах
йат те 'хам прийаманайавакшйами хита-камйайа

шри-бхагаван увача-Господь, Верховная Личность Бога, сказал; бхуйах-вновь; эва-непременно; маха-бахо-о сильнорукий; шрну-слушай же; ме-Мое; парамам-высшее; вачах-знание; йат-то, которое; те-тебе; ахам-Я; прийаманайа-считая тебя Своим дорогим другом; вакшйами-излагаю; хита-камйайа-для твоего блага.

Господь, Верховная Личность Бога, сказал: Слушай же далее, о сильнорукий Арджуна. Поскольку ты-Мой /самый/ близкий /Мой дорогой/ друг, Я, заботясь о твоем благе, продолжу Свой рассказ и открою тебе знание, превосохдящее то, которое Я уже изложил.

КОММЕНТАРИЙ: Согласно Парашара Муни, Бхагаваном, Верховной Личностью Бога, называют того, кто в полной мере обладает шестью достояниями: всей силой, всей славой, всем богатством, знанием, красотой и отрешенностью. Находясь на этой планете /на земле/, Кришна явил все шесть достояний /явил Себя обладателем всех шести/. Поэтому мудрецы, такие как Парашара Муни признают Кришну Верховной Личностью Бога. Сейчас /в этой главе/ Кришна собирается открыть /поведать/ Арджуне еще более сокровенное знание о Своих достояниях и деяниях. До этого, начиная с седьмой главы, Господь уже рассказал о Своих разнообразных энергиях и о том, как они действуют. В этой главе Он расскажет Арджуне о Своих уникальных достояниях. В предыдущей главе Господь /подробнейшим образом/ рассказал о Своих разнообразных энергиях, чтобы убедить Арджуну в необходимости заниматься преданным служением , и теперь собирается рассказать ему о Своих многочисленных проявлениях и достояниях.

Чем больше человек слушает о Верховном Господе, тем сильнее становится его желание служить Ему /тем целеустремленнее он движется вперед по пути преданного служения/. Мы должны /Необходимо/ всегда слушать повествования о Господе в обществе преданных. В таких беседах могут принимать участие /участвовать/ лишь те, кто действительно стремится обрести сознание Кришны. Всем остальным это просто недоступно. Господь ясно говорит Арджуне, что, заботясь о его благе, Он открывает ему это знание потому, что Арджуна очень дорог Ему.

2
не ме видух сура-ганахпрабхавам на махаршайах
ахам адир хи деванаммахаршинам ча сарвашах

на-никогда не; ме-Моего; видух-знают; сура-ганах-полубоги; прабхавам-источника, достояний; на-никогда; маха-ршайах-великие мудрецы; ахам-Я являюсь; адих-первопричиной; хи-безусловно; деванам-полубогов; маха-ршинам-великих мудрецов; ча-также; сарвашах-во всех отношениях.

Ни сонмы полубогов, ни великие мудрецы не знают Моего источника и Моих богатств, ибо Я, во всех отношениях , являюсь первопричиной /первоосновой?/ полубогов и мудрецов.

КОММЕНТАРИЙ: В "Брахма-самхите" сказано, что Кришна-это Верховный Господь. На свете нет никого более великого, чем Он; Он-причина всех причин. Здесь Господь Сам говорит, что Он является причиной всех полубогов и мудрецов. Даже полубогам и великим мудрецам не дано познать Кришну, и если уж они не способны постичь Его имени и Его личностных качеств, что тогда говорить об ученых, живущих на этой крошечной планете? Никто не в силах понять, почему Господь приходит на землю в облике человека и совершает Свои удивительные, непостижимые деяния. Отсюда следует, что никакие учение степени и знания не дадут нам возможности постичь Кришну. Даже полубоги и великие мудрецы, пытавшиеся постичь Кришну силой своего ума, оказались неспособными сделать это /так и не добились успеха/. В "Шримад-Бхагаватам" также сказано, что постичь Верховную Личность Бога не под силу даже полубогам. Ограниченные возможностями своих несовершенных чувств, они в ходе философских рассуждений могут прийти к противоположному выводу, составляющему основу философии имперсонализма, говорить о чем-то непроявленном тремя гунами материальной природы или же довольствоваться плодами собственного воображения. Но всем этим глупым философам никогда не познать Кришну.

Тем, кто хочет постичь Абсолютную Истину, Господь в этом стихе словно говорит: "Вот Я, Верховная Личность Бога. Я-Всевышний". Это необходимо знать всем. Хотя мы не можем постичь непостижимого Господа, даже когда Он находится рядом с нами, Господь тем не менее /все же/ существует. Действительно познать /по-настоящему узнать/ Кришну, который вечен, исполнен знания и блаженства, можно просто изучая Его слова, запечатленные в "Бхагавад-гите" и "Шримад-Бхагаватам". Концепция Бога как некой властвующей силы и концепция безличного Брахмана доступны тем, кто находится во власти низшей энергии Господа, но постичь Верховную Личность Бога можно лишь находясь на трансцендентном уровне.

Поскольку большинство людей не может постичь Кришну таким как Он есть, Господь по Своей беспричинной милости, нисходит в материальный мир, являя таким философам Свою благосклонность. Хотя Верховный Господь являет здесь Свои удивительные деяния, эти философы, оскверненные влиянием материальной энергии, продолжают считать Всевышним безличного Брахмана. Только тот, кто безраздельно предался Верховному Господу, по Его милости могут осознать, что Верховная Личность Бога-это Кришна. Преданных Господа нисколько не интересует концепция Бога как безличного Брахмана; любовь и вера, которой они обладают, заставляет их немедленно предаться Верховному Господу, тогда по беспричинной милости Кришны они становятся способными постичь Его. Никому другому это не доступно. Поэтому даже великие мудрецы единодушно возглашают: Что есть атма? Кто такой Всевышний? Это тот, кому мы должны поклоняться /кто является для нас объектом поклонения/.

3
йо мам аджам анадим чаветти лока-махешварам
асаммудхах са мартйешусарва-папаих прамучйате

йах-тот, кто; мам-Меня; аджам-нерожденного; анадим-не имеющего начала; ча-также; ветти-знает; лока-планет; маха-ишварам-верховного повелителя; асаммудхах-неподвластен иллюзии; сах-он; мартйешу-среди тех, кто смертен; сарва-папаих-от всех греховных реакций; прамучйате-свободен.

Из всех людей тот, кто знает Меня как нерожденного, не имеющего начала, как Верховного Господа всех миров-только он неподвластен иллюзии и свободен от всех грехов.

КОММЕНТАРИЙ: Как было сказано в седьмой главе (7.3), манушйанам сахасрешу кашчид йатати сиддхайе: те, кто пытается достичь духовного самоосознания, не обыкновенные люди; они превосходят миллионы и миллионы тех, кто лишен духовного знания. Но из всех, кто действительно пытается осознать свою истинную /духовную/ сущность, наибольшего успеха /самого высокого уровня/ достигает тот, кто осознал, что Кришна-это Верховная Личность Бога, нерожденный владыка всего сущего. Только поднявшись на этот уровень и полностью осознав Кришну как Верховного Господа, человек освобождается от всех последствий своих греховных поступков.

Господь назван здесь аджа, что значит "нерожденный", однако он не похож на живых существ, которые во второй главе также названы словом аджа. Господь отличен от живых существ, которые рождаются и умирают, опутанные нитями материальных привязанностей. Обусловленные души постоянно меняют тела, тогда как тело Господа всегда остается неизменным. Даже приходя в материальный мир, Он остается нерожденным; поэтому в четвертой главе говорится, что появляясь в материальном мире посредством Своей внутренней, высшей энергии, Господь никогда не попадает под влияние низшей, материальной энергии.

Здесь сказано: ветти-лока-махешварам. Каждый из нас должен знать, что Господь Кришна-верховный владыка всех планет во вселенной. Он существовал до творения и находится за пределами материального космоса. Все полубоги появились на свет /были созданы/ в материальном мире, но что до Кришны, то Он не является сотворенным живым существом /не относится к числу/; поэтому Кришна отличается даже от таких великих полубогов, как Брахма и Шива. И поскольку Он является создателем Брахмы, Шивы и других полубогов, Его называют Верховной Личностью всех планетных систем.

Таким образом, Кришна отличен от всего сотворенного и каждый, кто признает Его таковым, немедленно освобождается от всех греховных реакций. Чтобы познать Верховного Господа, необходимо освободиться от всех последствий своих греховных поступков. Как сказано в "Бхагавад-гите" постичь Господа можно только в процессе преданного служения и никак иначе.

Кришну нельзя считать обыкновенным человеком. Как уже говорилось, думать так могут только глупцы. Та же самая мысль, хотя несколько иначе, выражена и в этом стихе. Тот, кто не является глупцом, кто достаточно разумен для того, чтобы постичь Бога в Его изначальном положении навсегда сбрасывает с себя бремя греховных реакций.

Как Кришна, которого называют сыном Деваки, может быть нерожденным? Объяснение этому мы найдем в "Шримад-Бхагаватам": Господь, который предстал перед Васудевой и Деваки, не был рожден как обыкновенный ребенок; Он появился перед ними в Своей изначальной форме, а затем уже /и только затем/ превратился в младенца.

Все, что совершается по указанию Кришны, обладает трансцендентной природой и не может быть осквернено материальными реакциями, благоприятными или неблагоприятными. Представления о благоприятном и неблагоприятном, существующие в материальном мире, рождаются главным образом в уме, ибо в материальном мир нет ничего благоприятного. Здесь все неблагоприятно, так как неблагоприятна сама материальная природа. То, что мы считаем благоприятным, является плодом нашего воображения. Истинно благоприятной является деятельность, совершенная в сознании Кришны, на уровне чистого преданного служения. Поэтому если мы вообще хотим, чтобы наша деятельность была благоприятной /принесла нам благо/, то должны действовать в соответствии с указаниями Верховного Господа. Эти указания можно получить из авторитетных священных писаний, таких как "Шримад-Бхагаватам" и "Бхагавад-гита" или от истинного духовного учителя. Поскольку духовный учитель является представителем Верховного Господа, данные им указания исходят непосредственно от Господа. Духовный учитель, святые люди и священные писания ведут нас к одной цели. Между ними нет и не может быть никаких противоречий. Действуя, в соответствии с их указаниями, мы не получаем реакций, которыми сопровождается благочестивая или неблагочестивая деятельность, совершенная в материальном мире. Преданный, находящийся на трансцендентном уровне, занимается деятельностью в состоянии самоотречения, и такой образ действий называют санньясой. Как сказано в первом стихе шестой главы "Бхагавад-гиты", тот, кто действует из чувства долга, выполняя указания Верховного Господа и не стремится насладиться плодами своего турида (анашритах карма-пхалам), находится в состоянии истинного самоотречения. Только тот, кто действует по указанию Верховного Господа, является истинным санньяси, истинным йогом, а вовсе не тот, кто просто рядится в одежды санньяси, или занимается так-называемой йогой.

4-5
буддхир джнанам асаммохахкшама сатйам дамах шамах
сукхам духкхам бхаво 'бхавобхайам чабхайам эва ча

ахимса самата туштистапо данам йашо 'йашах
бхаванти бхава бхутанамматта эва пртхаг-видхах

буддхих-разум; джнанам-знание; асаммохах-свобода от сомнений; кшама-всепрощение; сатйам-правдивость; дамах-способность контролировать чувства; шамах-способность контролировать ум; сукхам-счастье; духкхам-горе; бхавах-рождение; абхавах-смерть; бхайам-страх; ча-также; абхайам-бесстрашие; эва-также; ча-и; ахимса-отказ от насилия; самата-равновесие; туштих-удовлетворенность; тапах-аскетизм; данам-благотворительность; йашах-слава; айашах-бесславие; бхаванти-исходят; бхавах-качества; бхутанам-живых существ; маттах-от Меня; эва-безусловно; пртхак-видхах-по-разному.

Разум, знание, свобода от сомнений и иллюзии, всепрощение, правдивость, способность контролировать чувства и ум, счастье, горе, рождение и смерть, страх и бесстрашие, отказ от насилия, уравновешенность, удовлетворенность, аскетизм, благотворительность, слава и бесславие-все эти качества, которыми обладают живые существа, созданы Мной одним /и только Мной/.

КОММЕНТАРИЙ: Различные качества живых существ, положительные и отрицательные, все они созданы Кришной и перечислены в данном стихе.

Разумом называют способность видеть вещи такими как они есть, а знанием-представление о том, что такое дух и что такое материя. Обычное знание, которое люди получают в университетах, относится только к материальным вещам и потому не может быть признано /истинным/ знанием. Обладать знанием значит понимать в чем различие между духом и материей /чем дух отличается от материи/. Современная система образования не дает людям знание о душе; она просто учит их манипулировать материальными элементами и удовлетворять потребности тела. Поэтому академическое знание не является полным. Асаммохой, свободой от сомнений и иллюзии, обладает тот, кто перестал колебаться и обрел трансцендентное знание. С течением времени он постепенно преодолевает влияние иллюзии. Мы ничего не должны принимать слепо /на веру/; все нужно как следует взвесить и обдумать . Необходимо также развивать в себе кшаму, терпение и умение прощать; мы должны обладать терпением и снисходительно относится к проступкам /ошибкам/ других людей. Сатйам, правдивость, значит, что факты следует представлять такими как они есть, заботясь о благе других людей /действуя на благо/. Факты не должны искажаться. Расхожая мораль гласит, что правду следует говорить лишь в том случае, если она приятна собеседнику. Но это не имеет ничего общего с правдивостью. Правду следует говорить прямо /в глаза/, чтобы люди знали, каково действительное положение вещей. Тот, кто предупреждает других о том, что тот или иной человек вор, говорит правду. Без сомнений и колебаний мы должны говорить людям даже горькую правду. Обладать таким качеством, как правдивость, значит представлять факты такими как они есть на благо других людей. Вот что такое правдивость /правда?/.

Контролировать чувства /держать чувства под контролем/ значит не использовать из без нужды ради собственного удовольствия. Вовсе не возбраняется удовлетворять основные потребности чувств, но излишние чувственные удовольствия пагубно сказываются на духовном развитии человека. Поэтому чувства не должны использоваться без нужды. Точно также, мы не должны позволять уму думать о чем угодно; это качество называют шама. Не следует часами /все время/ думать о том, как добыть /заработать; где достать/ деньги. Делая это мы попросту расточаем энергию мысли. Ум необходимо использовать для того, чтобы понять, в чем заключается /какова/ главная потребность всех людей /каждого человека/, и это должно быть сделано в соответствии с указаниями авторитетов. Мыслительные способности необходимо развивать в общении с людьми, сведущими в авторитетных писаниях /которые досконально изучили/, святыми людьми и духовными учителями, а также теми, кто уже развил в себе силу мысли. Источником счастья или удовольствия (сукхам) для нас всегда должно быть то, что способствует развитию духовного знания и сознания Кришны. Точно также, все, что причиняет нам боль или страдания является неблагоприятным для сознания Кришны. Мы должны принимать все благоприятное для сознания Кришны и отвергать то, что не благоприятно скажется на нашем духовном развитии.

Бхава, рождение, связано с материальным телом. Что касается души, то она, как было сказано в самом начале "Бхагавад-гиты", никогда не рождается и не умирает. Рождение и смерть существует лишь для тех, кто воплотился в материальном мире /обладает материальным телом/. Источником страха является беспокойство о будущем. Человек, обладающий сознанием Кришны не ведает страха /ничего не боится; ему нечего бояться/, ибо деятельность, которой он занимается, гарантирует ему возвращение в духовный мир, домой, к Богу. Его ждет светлое будущее /Его будущее светло. Все остальные, однако, не знают, что произойдет с ними в будущем, какой будет их следующая жизнь. Поэтому они всегда пребывают в беспокойстве /не ведают покоя/. Если мы хотим избавиться от тревог, то должны осознать /постичь/ Кришну и всегд оставаться в сознании Кришны. Тогда мы освободимся от всех страхов. В "Шримад-Бхагаватам" (11.2.37) говорится: бхайам двитийабхини-вешатах сйат. Причиной страха является влияние иллюзорной энергии. Однако у тех, кто вышел из-под ее влияния, кто, перестав отождествлять себя с материальным телом и осознав себя духовной частицей Верховной Личности Бога, поднялся на уровень трансцендентного служения Господу, нет причин для страха. Их ожидает великое будущее. Страх-это состояние людей, не обладающих сознанием Кришны. А бесстрашным, абхайам, может быть только тот, кто развил в себе сознание Кришны.

Ахимса, отказ от насилия, означает, что человек не должен причинять другим страданий и беспокойств. Обещания многочисленных политиков, социологов, филантропов и т.д., связанные с материальной деятельностью, никому не приносят реального блага, поскольку эти политики и филантропы не обладают трансцендентным видением; они не знают, что является истинным благом для общества. Ахимса значит, что людям необходимо дать такую подготовку, чтобы они могли полностью реализовать возможности человеческой формы жизни. Человеческая жизнь предназначена для духовного самоосознания, и всякое действие, препятствующее достижению этой цели, является насилием над телом человека. А деятельность, которая помогает обыкновенным людям достичь духовного совершенства /счастья в духовной жизни/, относится к категории ненасилия.

Самата, равновесие /уравновешенность/-это свобода от привязанности и неприязни /из отсутствие/. Излишние проявления привязанности или отрешенности /неприязни/ не принесут нам блага. Мы не должны испытывать к материальному миру ни привязанности, ни неприязни. Следует принимать все то, что благоприятно для деятельности в сознании Кришны, и отвергать то, что /все/ неблагоприятное. Вот что такое самата, уравновешенность. Человек, обладающий сознанием Кришны, ничего не отвергает и ничего не принимает, кроме того, что может быть полезно /может понадобиться/ для его деятельности в сознании Кришны.

Тушти, удовлетворенность, означает, что человек не должен прилагать усилий к тому /для того/, чтобы приобретать все больше и больше материальных вещей. Он должен довольствоваться тем, что получил по милости Верховного Господа. Вот что такое удовлетворенность. Тапас значит аскезы и покаяния. С ними связано много ведических правил и предписаний, следуя которым, человек должен, например, вставать рано утром и совершать омовение. Иногда нам очень тяжело вставать рано утром, но лишения, на которые человек идет добровольно, называют аскезой. Веды, кроме того, предписывают поститься в определенные числа месяца. Даже если человек /кто-то из нас/ /даже тот, кто/ не любит поститься, должен делать это в рекомендуемые дни, доказывая тем самым свою решимость совершенствоваться в науке сознания Кришны. Однако не рекомендуется держать слишком долгие и частые посты или поститься в нарушение ведических предписаний. Не следует участвовать в политических голодовках; согласно "Бхагавад-гите", это посты в гуне невежества, а действия, совершаемые в гунах невежества или страсти не способствуют духовному развитию. Чтобы духовно развиваться, необходимо действовать в гуне добродетели, поэтому посты, совершаемые в соответствии с предписаниями Вед, помогают человеку обрести духовное знание.

Что касается благотворительной деятельности, то пятьдесят процентов своего дохода человек должен отдавать на благое дело. Какое дело называют благим? То, которое совершается в сознании Кришны /в соответствии с принципам/. Это не только благое, но и самое лучшее дело. Поскольку Кришна является всеблагим, всеблагой является и Его миссия. Поэтому пожертвования нужно давать человеку, занимающемуся деятельностью в сознании Кришны. Согласно Ведам, пожертвования должны отдаваться брахманам. В Индии до сих пор следуют этой традиции, хоть и не в строгом соответствии с предписаниями Вед. Тем не менее в Ведах сказано, что пожертвования следует давать брахманам. Почему? Потому что брахманы занимаются распространением высшего, духовного знания. Каждый представитель этого сословия должен посвятить свою жизнь осознанию Брахмана. Брахма джанатити брахманах: того, кто постиг Брахман, называют брахманом. Таким образом, пожертвования следует давать брахманам, поскольку они постоянно заняты духовной деятельностью и у них нет времени /им некогда/ самим зарабатывать себе на жизнь. Веды также предписывают давать пожертвования тем, кто живет в отречении, санньяси. Санньяси идут от двери к двери, но не /столько/ для того, чтобы просить милостыню, /сколько/ а для того, чтобы проповедовать /заниматься проповеднической деятельностью/. По традиции они идут от двери к двери, чтобы пробудить домохозяев ото сна невежества. Поскольку домохозяева, поглощенные делами семьи, забыли о том, что истинной целью жизни является развитие сознания Кришны, санньяси идут к ним за подаянием и проповедуют им философию сознания Кришны /говорят о необходимости обрести сознание Кришны/. Как сказано в Ведах, человек должен пробудиться ото сна и исполнить свое предназначение в человеческой форме жизни. Санньяси несут людям духовное знание и метод духовного самоосознания, поэтому пожертвования следует давать тем, кто ведет жизнь в отречении и брахманам или жертвовать деньги на какое-нибудь другое благое дело, а не отдавать их кому попало.

О йашас, славе Господь Чайтанья говорил следующее: слава приходит к человеку тогда, когда он становится великим преданным. Это настоящая слава. Если человек стал знаменитым, благодаря своим выдающимся достижениям в сознании Кришны, он обрел настоящую славу. Все же остальные прозябают в бесславии.

Эти качества можно найти повсюду во вселенной у людей и полубогов. На разных планетах вселенной есть много различных форм человеческой жизни, среди которых можно найти обладателей перечисленных выше качеств. Кришна наделяет ими того, кто стремится развить в себе сознание Кришны, но они появляются у человека изнутри /приходят к нему изнутри???. Верховный Господь устраивает так, что у того, кто занимается преданным служением /служит Ему/, появляются все положительные качества.

Источником всего, что существует на свете, хорошего и плохого, является Кришна. В материальном мире нет ничего, чего бы не было в Кришне. Вот что такое знание; необходимо осознать, что, несмотря на существующие между ними различия, все явления и предметы берут свое начало в Кришне.

6
махаршайах сапта пурвечатваро манавас татха
мад-бхава манаса джатайешам лока имах праджах

маха-ршайах-великих мудрецов; сапта-семь; пурве-прежде; чатварах-четыре; манавах-Ману; татха-также; мат-бхавах-порожденные Мной; манасах-из ума; джатах-рожденные; йешам-их; локе-в мире; имах-все это; праджах-население.

Семь великих мудрецов, а до них четыре других великих мудреца и Ману [прародители человечества], изошли от Меня, рожденные из Моего ума и дали начало всем живым существам, населяющим /обитающим на/ различные планеты вселенной.

КОММЕНТАРИЙ: Господь излагает здесь краткую генеалогию населения вселенной. Брахма, первое живое существо во вселенной, появился на свет из энергии Верховного Господа /был рожден энергией Верховного Господа/, которого называют Хиранйагарбха /в Его форме Хиранйагарбха/. Брахма, в свою очередь произвел на свет семь великих мудрецов, а до них четырех других великих мудрецов-Санаку, Сананду, Санатану и Санат-кумара, также как и Ману /вместе с Ману. Этих двадцать пять великих мудрецов называют патриархами /предшественниками; прародителями/ всех живых существ во вселенной. На свете бесчисленное множество вселенных и бесчисленное множество планет, каждая из которых населена самыми разнообразными живыми существами. Все они ведут свое начало от двадцати пяти патриархов. В течение тысячи лет по исчислению полубогов Брахма совершал аскезы, прежде чем по милости Кришны понял, как творить вселенную. Брахма произвел на свет Санаку, Сананду, Санатану и Санат-кумара, затем Рудру, а после него - семь великих мудрецов, и таким образом все брахманы и кшатрии появились на свет из энергии Верховной Личности Бога. Брахму называют Питамаха, дедом, а Кришну-Прапитамаха, прадедом. Об этом сказано в одиннадцатой главе "Бхагавад-гиты" (11.39).

7
этам вибхутим йогам чамама йо ветти таттватах
со 'викалпена йогенайуджйате натра самшайах

этам-все это; вибхутим-величие; йогам-мистическое могущество; ча-также; мама-Мое; йах-тот, кто; ветти-постиг; таттватах-действительно; сах-он; авикалпена-беспримесным; йогена-преданным служением; йуджйате-занимается; на-никогда; атра-в этом; самшайах-сомнений;

Тот, кто действительно постиг Мое величие и мистическое могущество, поднимается на уровень чистого преданного служения; в этом нет и не может быть никаких сомнений.

КОММЕНТАРИЙ: Достичь высшей ступени духовного совершенства значит постичь Верховную Личность Бога /обрести знание о/. Пока человек не будет твердо верить в то, что Верховный Господь является обладателем различных достояний , он не сможет заниматься преданным служением. Обычно люди говорят, что Бог велик, но не знают действительных масштабов Его величия. Представление об этом можно получить из этого стиха . Тот, кто действительно постиг величие Бога, немедленно /естественным образом/ предается Ему и занимается преданным служением Господу. У человека, которому открылось действительное величие Господа, нет другой альтернативы, кроме того, чтобы предаться Ему. Обрести это знанием можно обратившись к "Шримад-Бхагаватам", "Бхагавад-гите" и другим священным писаниям.

Во вселенной много полубогов, живущих на разных планетах, которые управляют материальным миром. Среди них главными являются Брахма, Господь Шива, четыре великих Кумара и другие патриархи. У населения вселенной много прародителей, и все они ведут начало от Верховного Господа, Кришны. Верховная Личность Бога, Кришна, является изначальным прародителем всех прародителей /их источником/.

Таковы некоторые из достояний Верховного Господа. Тот, кто убежден в их существовании, обретает непоколебимую веру в Кришну, лишается сомнений и занимается преданным служением Господу. Все эти знания необходимы для того, чтобы привлечь человека к преданному служению. Мы не должны пренебрегать знанием о величии Кришны, ибо, осознав сколь Он велик, мы уже никогда не сойдем с пути преданного служения.

8
ахам сарвасйа прабхавоматтах сарвам правартате
ити матва бхаджанте мамбудха бхава-саманвитах

ахам-Я; сарвасйа-всего; прабхавах-источник творения; маттах-от Меня; сарвам-все; правартате-исходит; ити-это; матва-зная; бхаджанте-становятся преданными; мам-Мне; будхах-мудрецы; бхава-саманвитах-с великой любовью /вниманием?/.

Я -источник всех духовных и материальных миров. Все исходит от Меня. Мудрецы, постигшие эту истину, служат и поклоняются Мне с любовью и преданностью.

КОММЕНТАРИЙ: Ученый мудрец, который в совершенстве изучил все Веды и получил знание от таких авторитетов, как Господь Чайтанья, который действует в соответствии с этим знанием, становится способным постичь Кришну как источник всего существующего в материальном и духовном мирах. До конца осознав это, он беспрерывно занимается преданным служением Верховному Господу. Никакие горе-комментаторы и глупцы не заставят его сойти с пути преданного служения. Все ведические писания единодушно признают Кришну источником Брахмы, Шивы и других полубогов. В "Атхарва-веде" ("Гопала-тапани Упанишад 1.24) сказано: йо брахманам видадхати пурвам йо ваи ведамш ча гапайати сма кришнах. "Это Кришна на заре творения передал /поведал; открыл/ Брахме ведическое знание, и Он же распространял это знание в прошлом". В "Нарайана Упанишад" (1) также сказано: атха пурушо ха ваи нарайано 'камайата праджах сриджейети. "Тогда Верховная Личность, Нарайана, решил создать живых существ". Эту мысль развивают "Упанишады": нарайанад брахма джайате, нарайанад праджапатих праджайате, нарайанад индро джайате, нарайанад аштау васаво джайанте, нарайанад экадаша рудра джайанте, нарайанад двадашадитйах. "От Нарайаны родился Брахма и все великие патриархи. От Нарайаны произошел Индра, от Него же пошли восемь Васу, одиннадцать Рудр и двенадцать Адитьев". Этот Нарайана является экспансией Кришны.

В Ведах сказано: брахманйо деваки-путрах. "Сын Деваки, Кришна-это Верховная Личность" ("Нарайана Упанишад 4). Там также говорится: эко ваи нарайана асин на брахма на ишано напо нагни-самау неме дйав-апртхиви на накшатрани на сурйах. "В начале творения существовала только Верховная Личность, Нарайана. Тогда не было ни Брахмы, ни Шивы, ни огня, ни луны, ни звезд на небе, ни солнца" ("Маха Упанишад" 1). В "Маха Упанишад" также сказано, что Господь Шива появился изо лба Верховного Господа. Таким образом, Веды утверждают, что объектом поклонения является Верховный Господь, создатель Брахмы и Шивы.

В "Мокша-дхарме" Кришна также говорит:

праджапатим ча рудрам чапйахам эва сриджами ваи
тау хи мам на виджанитомама майа-вимохитау

"Великие патриархи, Шива и другие, сотворены Мной, хотя сами они не знают об этом, введенные в заблуждение Моей иллюзорной энергией". В "Вараха Пуране" также сказано:

нарайанах паро девастасмадж джаташ чатурмукхах
тасмад рудро 'бхавад девахса ча сарва-джнатам гатах

"Нарайана-это Верховная Личность Бога. Он произвел на свет Брахму, от которого родился Шива".

Господь Кришна-источник всех поколений живых существ, и Его называют /самой/ действенной причиной всего сущего. "Поскольку все исходит от /из/ Меня"-говорит Он-"Я-изначальный источник всего сущего. Все сущее подчинено Мне; на свете нет никого, кто был бы выше Меня". Верховный правитель только один, и это Кришна. Тот, кто таким образом постиг Кришну, следуя указаниям истинного духовного учителя и опираясь на ведические писания /изучая их/, использует всю свою энергию в сознании Кришны и становится настоящим мудрецом. В сравнении с ним все остальные, те, кто не знают Кришну таким как Он есть, не более чем глупцы. Только глупец может считать Кришну обыкновенным человеком. Тот, кто обладает сознанием Кришны, не должен позволять глупцам и невеждам сбивать себя с толку; избегая неавторитетных комментариев и версий /изданий/ "Бхагавад-гиты", он должен твердо и решительно следовать по пути сознания Кришны /развивать в себе сознание Кришны/.

9
мач-читта мад-гата-пранабодхайантах параспарам
катхайанташ ча мам нитйамтушйанти ча раманти ча

мат-читтах-их мысли полностью поглощены Мной; мат-гата-пранах-их жизнь посвящена служению Мне; бодхайантах-проповедуя; параспарам-друг-другу; катхайантах-разговаривая; ча-также; мам-обо Мне; нитйам-беспрестанно; тушйанти-получают удовольствие; ча-также; раманти-испытывают трансцендентное блаженство; ча-также.

Мысли моих чистых преданных поглощены Мной, и вся их жизнь проходит в служении Мне. Делясь друг с другом знанием и постоянно говоря обо Мне, они испытывают огромное удовлетворение и блаженство.

КОММЕНТАРИЙ: Чистые преданные, о которых рассказывает этот стих, целиком и полностью отдают себя трансцендентному любовному служению Господу. Их умы постоянно сосредоточены на лотосных стопах Кришны, и они говорят только на трансцендентные /духовные/ темы. Здесь особо выделены /подчеркнуты/ отличительные черты читсых преданных. Такие преданные двадцать четыре часа в сутки прославляют качества /достоинства/ и деяния /игры/ Верховного Господа. Их сердца и души всегда погружены в Кришну, и, говоря о Нем с другими преданными, они испытывают огромное удовольствие.

На первых этапах преданного служения источником трансцендентного блаженства для них является сам процесс служения Господу, а, достигая /духовной/ зрелости, они обретают любовь к Богу. Достигнув трансцендентного уровня, они наслаждаются вкусом высшего блаженством, которое царит в обители Господа . Господь Чайтанья сравнивает трансцендентное преданное служение с семенем, посаженным в сердце живого существа. Бесчисленное множество живых существ скитается по вселенной, переходя с одной планеты на другую, и лишь очень немногим /из них/ выпадает удача встретить на своем пути чистого преданного, который посвятит их в тайны преданного служения. Преданное служение подобно семени, которое посажено в сердце живого существа. Если живое существо постоянно слушает и повторяет Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, это семя дает всходы, подобно тому как прорастает семя дерева, регулярно поливаемое водой. Духовная лиана преданного служения, вырастая, поднимается все выше и выше и, пройдя через оболочки материальной вселенной, достигает сияния брахмаджьоти, разлитого в духовном небе. Продолжая расти, лиана преданного служения достигает высшей планеты духовного неба, Голоки Вриндаваны, высшей обители Кришны. На Голоке Вриндаваны она находит прибежище под сенью лотосных стоп Кришны и остается там навсегда. Также как обыкновенное растение, лиана преданного служения, вырастая, начинает цвести и плодоносить, а преданный продолжает поливать ее водой слушания и повторения. Полное описание лианы преданного служения дано в "Чайтанье-чаритамрите" (Мадхья-лила гл.19). Там сказано, что когда /окончательно созрев/, эта лиана находит прибежище под сенью лотосных стоп Верховного Господа, преданный погружается в состояние любви к Богу; тогда он уже ни мгновения не может прожить без Верховного Господа, как рыба не может жить без воды. В этом состоянии преданный обретает трансцендентные качества, общаясь с Верховной Личностью Бога.

В "Шримад-Бхагаватам" также очень много повествований о взаимоотношениях Верховного Господа и Его преданных; вот почему "Шримад-Бхагаватам" так дорог преданным. Как сказано в Самом "Бхагаватам", Шримад-бхагаватам пуранам амалам йад ваишнаванам прийам. В этом писании ничего не сказано /говорится /ни слова/ о материальной деятельности, экономическом преуспевании, удовлетворении чувств или освобождении. "Шримад-Бхагаватам" -единственное произведение, где в полной мере описана трансцендентная природа Верховного Господа и Его преданных. Поэтому те, кто достиг самоосознания и развил в себе сознание Кришны, постоянно /беспрерывно/ наслаждаются /черпают наслаждение/, слушая эти трансцендентные повествования, как юноша и девушка наслаждаются общением друг с другом.

| Оглавление | Глава Десятая [шлока 10-19]>>
Поиск в тексте "Бхагавад-гиты":

© 1999-2024 Hari-katha.org. All rights reserved.