Hari-katha >> Разное >> Поэзия >> Ананда-мохан дас >> Садхана-бхаджан 7

 7
Сказали гопи, что деревья,
Склонили ветви все отдать,
Когда запела снова флейта,
И Кришна мимо шел опять.
В экстазе начали павлины
От счастья танцевать в лесу,
И сонм шмелей вознес молитвы,
Летая от цветка к цветку.
Когда Он подошел к Ямуне,
Сказали гопи, удивившись:
"Сердца у птиц похитил тут же
Мелодией прекрасной Кришна.
Обычно лебеди пугливы,
Но звуки флейты привлекали.
Они подплыли все поближе
И Кришне поклоняться стали
Словами, телом и умом,
Сосредоточившись на Нем.
Закрыли лебеди глаза,
Отдав Ему свои сердца".
Когда услышали они,
Что Кришна у воды играет,
Собою овладели вмиг,
Глаза закрыли, замолчали.
На берегу увидев Кришну,
Прекрасный облик погрузили
В свои сердца и еле слышно
Сказали: "Гопинатха милый…"
Являя качества святого,
Который чувствами владеет,
Вмиг прекратился птичий гомон,
Все видеть Кришну лишь хотели.
Глазами в сердце унесли,
И чтобы созерцать Его,
Закрыли от мирского их,
За всем увидев одного.
Хотя утихли, про себя
Святое Имя повторяли.
Мы говорить должны слова,
В которых Кришну прославляем.
Иначе беспокойный ум
Нас унесет в мирские дали,
И в сочетании трех гун
Мы будем пребывать в печали.
И гопи снова говорят:
"О сакхи! Лебеди способны
У Кришны даршан получать,
Поскольку ум у них спокоен.
А мы все время говорим
И удержать его не можем.
Возвышеннее нас они,
Имея редкую возможность".
"Как можем мы глаза закрыть,
Желая видеть Кришну ими?
Как можем мы не говорить,
Его увидев в разных лилах?
Как может ум спокоен быть,
Завороженный звуком флейты?
Как может сердце не любить,
Взволнованное нежным пением?
Препятствий много самых разных,
Мы их не в силах одолеть.
И может быть найдем мы счастье,
Родившись в форме лебедей".
При встрече с Кришной волны бхавы
Вздымаются в сердцах у гопи,
И ум, охваченный экстазом,
Они не могут успокоить.
И потому услышав флейту,
Поют о Кришне нежно гопи,
Не в силах справиться с волнением,
Глазами ищут милый облик.
И видя птиц среди листвы,
Вновь начинают говорить:
"Все эти птицы – мудрецы,
Слетелись даршан получить.
Они расселись на ветвях,
Услышав сладостные звуки,
Умолкли и, закрыв глаза,
В блаженстве полном утонули".
Танцуют Кришна с Баларамой
На Говардхане, как актеры.
Они украшены цветами
И, как олени, грациозны.
И в тот же миг с зеленых крон
На луг слетаются павлины,
И стаи птиц со всех сторон
Летят на звуки флейты с ними.
Они садятся на деревья
И молча танец созерцают,
Как мудрецы смиренно "Веды"
В своих ашрамах изучают.
Вкушая спелые плоды,
Что ветви "Бхагаватам" дарят,
Легко им даршан получить
И теплоту любовных взглядов.
Услышав флейту, прилетают,
Блаженством чувства утолив,
И в полном счастье пребывают
От наблюдаемой игры.
А мы не слышим флейты Кришны,
Не можем подойти к Нему.
И смысла больше в этой жизни
У птицы, что живет в лесу.

>> дальше >>


© 1999-2019 Hari-katha.org. All rights reserved.

Rambler's Top100