Hari-katha >> Шрила Сарасвати Тхакур >> Дар Шри Чайтаньи

Дар Шри Чайтаньи
Часть пятая

Всем тем людям, которых, если слушать, то уши становятся полностью глухими, надо дать услышать Кришна-санкирттану. Поток мышления этого внешнего мира захватывает их и выбрасывает в безбрежный океан майавады. Поток наслаждения вишайами в этом океане самсары выносит их и выбрасывает в другой поток — отречение от вишай в океане майавады, и тот уже несет их и ввергает в окончательный водоворот непреданности Кришне. Руководимый мыслями о своем тождестве с Богом, человек видит сны, что никаких различий между людьми, которые близки мне и разделяют мои взгляды, и теми, кто далеки от меня, не существует. Тот, кто принимает учение о слиянии воедино знающего, познаваемого и знания, становится на путь разрушения себя самого как души. И для того, чтобы защитить себя от этого, совершайте Шри Кришна-санкирттану, в которой восходят восемь видов счастья.

Погода, климат этого видимого мира постоянно заливают зеркало сознания своими осадками, различной грязью. И весь этот мусор забивает собой движение сознания. Вследствие всей этой грязи, которая покрыла зеркало сердца, и в которой в извращенном виде отражается этот видимый мир, мы питаем совершенно ложные представления: достичь успеха в карме, в дхармме, в каме, в джнане, в йоге, тапасйе и сходим с ума, потерпев поражение в этих попытках, в результате чего человечество день ото дня уходит все дальше и дальше от Премы. Устранить все эти беды просто в виде побочного следствия может полный кирттан Шри Кришны. В отсутствии полного кирттана Шри Кришны человечество испытывает голод на настоящее благо. И в этом Шри Кришна-кирттане Шри Кришна не является Кришной, сделанным на фабрике человеческого ума. Исторический Кришна, литературный Кришна, так называемый научный Кришна, придуманный Кришна, Кришна пракрита-сахаджий, Кришна вожделенцев, Кришна художников и литераторов, Кришна, которого считают нарушителем всех законов, любой частный Кришна, который подносит топливо в огонь удовлетворения моих личных вкусов — это Кришна, смешанный с майей, это не Кришна Шри Кришна-санкирттаны.

Когда один литератор написал книгу о жизни Кришны, тогда вся молодежь Бенгала на едином дыхании, на берегах и на базарах, на гхатах и на улицах принялась прославлять и восторгаться его произведением. И когда вышел первый том этой книги, тогда и от юных и от стариков я слышал: “Теперь-то на биографию Кришны пролился новый свет.” Сколько говорили о Кришне Махабхараты, о Кришне Бхагаваты. Кришна нашего Шри Кришна-кирттана ни в коем виде не является Кришной, который подливает масло в огонь чувственного удовлетворения всех этих людей. Ограниченный разум людей нашего Кришну измерить не в состоянии.

Шри Кришна — та Шри, которая здесь присутствует, была притянута Кришной, поэтому — Шри Кришна. Кришна — привлекающий, Шри — привлеченная. Шри значит обладательница абсолютной красоты. Тот, Кто Своей красотой способен привлечь к Себе обладательницу высшей красоты — Он Шри Кришна. Те, кто как игрушка во власти трех гун, эту песнь флейты Кришны услышать не могут. Что говорить об этом, когда многие, находящиеся в четвертом измерении, в мире Ваикунтхи, даже они не могут услышать эту пятую ноту флейты Кришны. Слуги Шри Шри Лакшми-Нарайаны в царстве четвертого измерения не могут понять сладости Кришниной Мурали. То, по каким признакам определяют Рудру, Брахму или Вишну — к Кришне эти определения Гуна-аватар отношения не имеют. Он причина Гуна-аватар и Он не осмыслим для материального рассудка. Он не притягивает к Себе ум — подобие сознания, Он притягивает к Себе чистую атму — ту, кто обладает красотой. Тех, кто прекрасны — Он привлекает к Себе.

Когда мы в крайнем страхе, скованы и с благоговением совершаем поклонение, тогда не обретя Кришну, мы достигаем аватар Кришны. Мы в крайней нужде, что мы можем сами? — все мысли, которые у нас из таких представлений возникают, превращают нас в служителей Обладателя аишварйи. Когда Махапрабху отправился на юг, Он принес оттуда главу одной книги. Название этой книги Брахма-самхита. И Брахма в ней так описывает сварупу Шри Кришны.

Ишварах Парамах Кришнах Сач-чидананда виграхах
Анадирадир-Говиндах Сарввакарана-каранам

Если мы будем искать причину всех причин, то мы найдем Шри Кришну. Искать причину всего происходящего необходимо. И в самом конце этого поиска или вопрошения является Шри Кришна. Если у нас нет красоты, если у нас нет пригодности, то Он не привлекает нас. Для того, чтобы получить милость, надо привлечь к себе сердце дающего милость: разорвать дружбу со всеми благодетелями и дарителями в этом мире и неподдельную, искреннюю, родственную связь установить с Ним, дающим милость — стать Его прейаси, Его возлюбленной.

Он Сач-чидананда-гхана-муртти, Он вечен, время происходит из Него, время самого времени, Махакала, покорно Ему, Он — Абсолютное Знание, Он непрерывная Ананда, и в полном безраздельном кирттане Такого Шри Кришны в дживе восходят все возможные виды счастья.

Когда джива совершает частичный кирттан Шри Кришны и счастье к ней не приходит, тогда многие впадают в сомнение в отношении могущества Шри Кришна-кирттана. В извращенном кирттане Шри Кришны джива получает мелкие, никчемные плоды. Поэтому те, у кого есть разум, желают торжества полного кирттана Шри Кришны. С какими бы словами любого из языков этого, рожденного из гун мира, ни сравнить Наму, можно увидеть полное и категорическое отличие. Этот Нам, Ваикунтха-Нам: Ваикунтха-нама-граханам ашешагха-харам видух — Его абхасой с легкостью сжигаются все грехи. Кирттан Этого Намы должен совершаться каждое мгновение.

Когда произносится Ваикунтха-Нам, то человек оказывается на Ваикунтхе, он оказывается в своей высшей дхарме, в нем появляется волнение о том, как достичь высшей цели жизни, парамартхи. Нам, созданный Майей, т.е. ограниченный нам — не таков. Наша судьба настолько прискорбная, что, не чувствуя никакого влечения к Ваикунтха-Наме, наделенному всеми шакти, мы озабочены другими разговорами. Когда для того, чтобы осуществить какие-то другие дела, для того, чтобы исполнить другие желания, для того, чтобы обсудить другие темы, мы употребляем весь возможный словарный запас, то все эти слова служат нам, они подвластны нашим чувствам, они заняты в том, чтобы потворствовать нашим желаниям и удовлетворять их. Но Ваикунтха-Нам не таков.

Ради нашего блага истинный смысл этих слов из Шрути “ахам брахмасми”, смысл, который показывает — чтО будет, когда джива достигнет своего высшего состояния, раскрывая этот смысл, Гаурасундар дал эту шлоку “тринад апи суничена”. Все другие слова сталкивают нас в поток или возвышенной или низменной корысти, но Ваикунтха-Нам заставляет нас идти по пути служения Шри Кришне — Он распространяет на нас Свое абсолютное самовластие, Свое полное господство.

<< Часть четвертая |


© 1999-2024 Hari-katha.org. All rights reserved.