= карта сайта =
Шри Чайтанья Махапрабху
Шрила Бхактивинод Тхакур
Шрила Прабхупад
Шрила Бхакти Прамод Пури
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар
Шрила Бхакти Веданта Свами
Шрила Бхакти Прагьяна Кешава
Ачарьи cовременности
Статьи Вайшнавов
Частые вопросы
Аудио-архив
Библиотека
= Словарь =
= Ссылки =
= Разное =

глоссарий

Hari-katha >> Шрила Бхакти Прагьяна Кешава >> О ЦЕННОСТИ «ДАМОДАРАШТАКИ»

О ЦЕННОСТИ «ДАМОДАРАШТАКИ»
(восьми молитв Господу Дамодаре)

Введение к «Диг-даршини-тике»,
комментариям Шрилы Санатаны Госвамипады к «Шри Дамодараштаке»

— Первый день картики 1958 г. —

Бхагаван Шри Кришначандра, непостижимый и всемогущий Господь (ачинтья-ананта-шактиман), позволил Своей матери, Яшоде, привязать Себя к деревянной ступе, и таким образом во всей глубине насладился ее вишуддха-ватсалья-према-расой, чистым божественным нектаром ее родительской любви. Кроме того, Он явил всему миру высшее проявление Своей готовности покориться преданному (бхакта-адхината). Эта необыкновенно обворожительная шри-дама-бандхана-лила произошла в первый день растущей луны месяца картика (картика-шукла-пратипада). Благодаря этому славный месяц картика стал известен как Дамодара. Ачарьяпада Шри Гопала Бхатта Госвами, автор вайшнавской смрити-шастры «Шри Хари-бхакти-виласы» (Х.-б.-в.) описал, что' должны делать преданные в месяц картика. Он говорит, что каждый день надо поклоняться Шри Шри Радхе-Дамодаре и петь стотру «Шри Дамодараштаку» — восемь молитв, восхваляющих Господа Дамодару.

радхикам пратимам випрах пуджайет картике ту йах
тасйа тушйати тат притйаи шриман дамодаро харих

‘дамодараштакам’-нама стотрам дамодарарчанам
нитйам дамодаракарши патхет сатйавратодитам

«О образованные брахманы! Тот, кто в месяц картика поклоняется Шри Радхике, желая лишь порадовать Ее, тем самым радует Шри Дамодару Хари. А если человек поклоняется Шри Дамодаре, каждый день произнося стотру Сатьявраты Муни „Шри Дамодараштаку“, он очаровывает самого Шри Дамодару» (Х.-б.-в., 16.95 – 96).

«Шри Дамодараштака» содержится в «Падма-пуране», ее произнес Шри Сатьяврата Муни в беседе со Шри Нарадой, Шаунакой и другими мудрецами. Шрила Санатана Госвамипада в своем комментарии (тике) пишет, что эта стотра — вечно совершенная молитва (нитья-сиддха), явившая себя посредством Шри Сатьявраты Муни, и что она привлекает Шри Дамодару-Кришну. В своем обширном комментарии, который изобилует его личными откровениями, Шрила Санатана Госвами подробно разъясняет, как и почему эта стотра привлекает Господа Дамодару.

Уже очень давно я лелеял желание издать «Дамодараштаку», особенно каждую картику, когда мы собираемся вместе, чтобы соблюдать дамодара-врату и совершать киртану «Дамодараштаки». В этот месяц в сердце каждого садхаки появляется сильное желание, и оно побуждает его глубже изучать эти шлоки. Многие преданные и садхаки очень просили меня объяснить их. Наконец, мы издали «Дамодараштаку» — восемь санскритских шлок вместе с пословным толкованием (анвая) и «Диг-даршани-тикой», комментарием, написанном Шрилой Санатаной Госвамипадой на санскрите. Для читателей, не знающих санскрита, мы включили перевод самих шлок «Дамодараштаки» и комментария Шрилы Санатаны Госвами на бенгальский язык.

Многие так называемые мыслители крайне пренебрежительно относятся к употреблению санскрита в наш век. Несмотря на это, ради блага людей во всех странах я издал «Дамодараштаку». Было бы хорошо, если б ученые-литераторы в области бенгальского языка помнили, что, помимо всего прочего, бенгальский происходит из санскрита, а потому полностью зависит от него. Развитие бенгальского, несомненно, напрямую связано с развитием литературы на санскрите. Тот, кто стремится совершенствовать бенгальский, перепрыгивая через санскритские труды, совершает непростительную ошибку. Мы знакомы с языковым стилем таких литераторов: он чрезмерно причудлив и непоследователен. Бенгальский всегда подчинен санскриту и зависит от него; иными словами, бенгальский не является самостоятельным языком, оторванным от санскрита. Санскрит не зависим от других языков (сватантра), в то время как бенгальский зависим от другого языка, подчинен ему (паратантра). Придерживаясь данного правила, мы представляем эту книгу образованным читателям.

Благодаря своему философскому анализу, искусной композиции и превосходному мастерству, с каким в ней раскрывается глубина развлечений Господа, эта аштака, записанная Шрилой Вьясадевой, представляет особый интерес в мировой литературе. В своем подробном и доходчивом объяснении «Диг-даршини» джагад-гуру Шрила Санатана Госвамипада во всей глубине раскрывает различные настроения в царстве садханы и проводит их сравнительный анализ. Таким образом, он неопровержимо доказывает превосходство ватсалья- и мадхура-расы.

Поскольку не подобает обсуждать раса-лилу неразборчиво, где и как попало, подобно пракрита-сахаджиям [материалистичным преданным, которые пренебрегают руководством священных писаний и не понимают трансцендентную природу расы, описанную в них], Госвамипада, объясняя восьмую шлоку, говорит в конце в сдержанной манере: «Завершая эту возвышенную молитву (стути), автор желает описать необыкновенно восхитительную раса-лилу и другие трансцендентные развлечения Господа Шри Кришны и Шри Радхики. Однако, поскольку они слишком сокровенны, о них не говорится прямо. Мадхурена самапайет-дити — любое начинание должно быть приятно закончено. Таким образом, на эти сокровенные развлечения дается лишь намек: намо ’нанта-лилайа — я преклоняюсь перед Твоими нескончаемыми лилами».

Нам также хотелось привести цитату из небольшой статьи Шрилы Бхактивиноды Тхакура на тему картика-враты, или обетов в месяц картика. В ней он определенно говорит, когда надо начинать и заканчивать врату. Правило таково. Если преданный начинает врату в экадаши, то и завершить он должен ее также в экадаши. Подобно этому, те, кто начинает в двадаши либо в пурниму (полнолуние), должны заканчивать в соответствующие дни. В этой статье Тхакура Бхактивиноды сказано, что картика-врата — одно из главных занятий для вайшнава.

ашвинасйа ту масасйа шуклайкадаши бхавет
картикасйа вратаниха тасйам курйад-атантритах

Обет (врата) должен начинаться на растущей (шукла) луне, в экадаши, который идет за виджая-дашами месяца ашвина. А заканчиваться врата должна на уттхана-экадаши. И называется эта врата, которой следуют в течение месяца от одной указанной даты до другой, нияма-сева.

Правила нияма-севы таковы. Каждый день в течение всего месяца следует вставать в последний час ночи, очищать себя и проводить мангала-арати Шри Кришне. После утреннего омовения следует совершить арчану Дамодаре. Вечером нужно зажечь наполненные гхи или маслом лампы (дипы) и поместить их в храме (мандире) Бхагавана, вокруг деревца туласи и под открытым небом. В течении картика-нияма-севы надо есть только прасад Шри Бхагавана и вегетарианскую пищу. Нужно отказаться от переедания и продолжительного сна, а также от использования горчичного масла, меда и бронзовой посуды. Совершив прасада-севу, надо слушать или читать в обществе вайшнавов священные писания, такие, как «Шримад-Бхагаватам». Нужно постоянно петь и помнить харинама-киртану. Проведя таким образом весь месяц, в заключительный день, уттхана-экадаши, надо придерживаться полного поста, исключая даже воду, а ночью надлежит бодрствовать и посвятить ее всю кришна-катхе. На следующий день после очистительных утренних церемоний и хари-киртаны нужно раздать прасад Господа самым дорогим и близким вайшнавам. А затем, когда они закончат почитать прасад, можно почтить самому. В конце ночи этого дня врата будет завершена.

Главная цель следования урдджа-врате — доставить радость Шри Радхе-Дамодаре. Шримати Радхарани называют Урдджешвари, или повелительницей урдджа-враты. Только для этого, желая указать на необходимость удовлетворить Шри Шри Радху-Дамодару, Сатьяврата Муни произнес: намо радхикайай твадийа прийайаи — «Я отдаю поклоны Твоей самой дорогой возлюбленной — Шри Радхике». Этим он указывает на то, что единственным занятием в течении дамодара-враты должно быть поклонение Шри Радхе-Дамодаре.

Урдджа-врата перечисляется среди шестидесяти четырех ветвей (анг) бхакти, которым следуют Гаудия-вайшнавы. Следует понимать, что чатурмасья-врата будет полной, только если соблюдать при этом урдджа-врату. Некоторые преданные думают так: «Чатурмасья-враты нет среди шестидесяти четырех анг преданного служения, поэтому мы будем соблюдать только урдджа-врату, длящуюся всего один месяц. Мы не будем утруждать себя четырехмесячным обетом». Таким образом те, кто стремятся совершать бхаджану, но не понимают глубокого значения шастр, позволяют себе действовать по собственной прихоти. Чатурмасья-врате следовал Сам Шриман Махапрабху, уча нас собственным примером. Он соблюдал ее, где бы ни находился. И тех, кто не способен следовать наставлениям и примеру Махапрабху, мы не можем считать последователями учения чистых вайшнавов.

Пракрита-сахаджии не имеют качеств и потому недостойны ощущать сладость раса-лилы; их мы также не можем причислить к честным и возвышенным преданным. Все мы знаем, что бхакти трансцендентно к трем уровням материального существования. Следовательно, раса-лилу и другие духовные темы нельзя понять с помощью мирских обсуждений и умопостроений. Пракрита-сахаджии считают, что материя каким-то образом становиться сознающей (чит) и благодаря силе чьей-либо садханы можно увидеть Бхагавана своими физическими глазами. Они говорят, что как колокольная бронза преобразуется в золото, если соединить ее с ртутью, так и материальное (пракрита) тело благодаря силе бхаджаны становится трансцендентным (апракрита). Они утверждают, что во время бхаджаны человек лицезрит Бхагавана своими мирскими глазами. Шрила Санатана Госвами в своей «Брихад-бхагаватамрите», а также в комментарии «Диг-даршини» к «Шри Дамодараштаке» основательно отверг эти претензии пракрита-сахаджиев.

Два вида даршана Господа: воображаемый в мыслях и непосредственный

В этой связи необходимо внимательно изучить объяснения четвертой и шестой шлок «Дамодараштаки», данные Санатаной Госвами. Пракрита-сахаджии, разбирая эти объяснения, думают, что Госвамипада главным образом описывает созерцание Господа в своем уме (манаса-дхьяна-даршан). Однако суть их в следующем. В «Брихад-бхагаватамрите» Госвамипада, в конечном счете, устанавливает превосходство даршана, который Гопа-кумар получил с помощью духовного зрения, то есть зрения, обретенного благодаря медитации на дух. В этой книге Госвамипада не утверждает, что Гопа-кумар получил даршан с помощью материального зрения. Напротив, там говорится, что, только после того как Гопа-кумар попал в трансцендентный мир Вайкунтхи, он увидел Господа своими собственными глазами. Материальные чувства не могут проникнуть в трансцендентное царство Вайкунтхи. Следовательно, способность непосредственно воспринимать Господа, доступная гопам и гопи, является целиком и полностью трансцендентной (апракрита) и находится за пределами досягаемости материальных органов чувств (атиндрия). Пракрита-сахаджии не могут непосредственно созерцать Господа с помощью своего мирского зрения.

Когда начинать и заканчивать картика-врату

Мы уже говорили, что в течение урдджа-враты (картика-, или дамодара-враты) нужно петь и изучать «Шри Шри Дамодараштаку». Тот, кто в месяц Дамодара хочет доставить радость Господу Дамодаре, должен обязательно каждый день читать эту книгу «Дамодараштака» и изучить ее от начала и до конца. Это настоятельно советуется в «Шри Хари-бхакти-виласе». В шастрах даются различные предписания для соблюдения дамодара-враты. Урдджа-врата является частью чатурмасья-враты; она начинается в экадаши, двадаши либо пурниму (полнолуние) и заканчивается, соответственно, тоже в экадаши, двадаши либо пурниму. Однако, если эти лунные дни (титхи), соприкасаясь с другими титхи, перекрываются ими, в них нельзя начинать или заканчивать обет. Санатана Госвами говорит, что вайшнава-врата соблюдается только тогда, когда титхи не перекрываются. Поэтому чатурмасья-врату и урдджа-врату надо начинать и заканчивать только в те титхи, которые не перекрываются другими титхи. Заключение «Шри Хари-бхакти-виласы» таково, что чатурмасья-врата и урдджа-врата не должны начинаться в титхи, соприкасающиеся с другими титхи после восхода солнца. [Речь идет о том, что титхи должны быть чистыми (шуддха) — как, например, всем знакомо понятие шуддха-экадаши. Для этого титхи не должны быть пурва-видха, то есть соприкасаться с предыдущим титхи (или, попросту говоря, начинаться) после наступления брахма-мухурты. Также титхи не должны начинаться после восхода солнца и заканчиваться при этом до восхода на следующий день. Все это учитывается при расчете календаря вайшнавов. — Прим. переводчика.]

Здесь нужно упомянуть, что атма-ниведана, или посвящение всего себя Господу, является одним из девяти видов преданного служения, а также одной из шести составляющих предания себя Господу (шаранагати). Значит ли это, что атма-ниведана исключает необходимость пяти остальных видов предания себя? Среди шести процессов шаранагати атма-ниведана — конечная форма предания себя. Исходя из этого порядка становится ясно, что садхака должен предаваться Господу и другими пятью способами. Отсюда видно, что одна форма садханы имеет несколько сторон.

«Шри Шри Дамодараштака» трансцендентна, и поэтому изучать ее нужно каждый день не только в месяц картика, но и в течение всей чатурмасьи. Более того, она достойна, чтобы ее изучать каждый день во все месяцы, и так год за годом. Чистое пение «Дамодараштаки» приносит наслаждение Самому Господу Дамодаре. Именно ради этого я и составил с великим усердием и вниманием данную книгу.

Мы хотим выразить свою признательность за подготовку книги к изданию нашему почтенному пандиту, смрити-вьякарана-тиртха маходая Шриюте Навина-чандре. Он особенно помог мне перевести «Диг-даршини-тику» на бенгальский язык, а также составить анваю и сделать все остальное. К тому же местами мне было очень тяжело понять «Диг-даршини-тику», постичь ее суть, и он взял на себя труд посоветоваться с пандитами в Навадвипе и других местах и таким образом тщательно прояснил смысл сложных отрывков, за что я особенно признателен ему. Тика Санатаны Госвами уже печаталась в некоторых изданиях «Хари-бхакти-виласы», в 16-й главе, и при подготовке шлок и тики я обращался к ним.

Несмотря на то что мы добросовестно старались избежать ошибок, незначительные погрешности все же кое-где остались. Обнаружить их очень легко, и поэтому мы не стали делать отдельную страницу с исправлениями.

Когда Госвамипада писал эту тику, он брал цитаты из уже завершенной им к тому времени «Брихад-бхагаватамриты». Мы добавили эти стихи в виде сносок и, чтобы облегчить читателю понимание, подробно перевели их на бенгальский.

В завершение я искренне молю чистых сердцем вайшнавов: пусть они изучают эту книгу в период чатурмасьи или урдджа-враты и получат щедрые благословения Господа — тогда я буду считать свой труд успешным.

Перевод с английского: Агха-рипу дас


© 1999-2016 Hari-katha.org. All rights reserved.

Поставь себе такую кнопку Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100